{"id":14317,"date":"2011-01-04T00:00:00","date_gmt":"2011-01-04T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/montanismo.org\/revista\/?p=14317"},"modified":"2012-12-13T11:15:02","modified_gmt":"2012-12-13T17:15:02","slug":"alerta_de_seguridad_mochilas_avalung_de_black_diamond","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/montanismo.org\/2011\/alerta_de_seguridad_mochilas_avalung_de_black_diamond\/","title":{"rendered":"Alerta de seguridad: mochilas Avalung de Black Diamond"},"content":{"rendered":"
La empresa Black Diamond hace un llamado a quienes hayan comprado mochilas Avalung con ciertas especificaciones para que lo regresen, pues tiene un defecto que puede causar asfixia. Las mochilas Avalung están diseñadas para permitir a la víctima de una avalancha respirar mientras está sepultado bajo la nieve pues su sistema de toma de aire lo extrae de la nieve.<\/p>\n
<\/p>\n
Black Diamond recibió el reporte de que uno de esos tubos se había roto en temperaturas extremas y comenzó a investigar junto con la U.S. Consumer Product Safety Commission y Health Canada.<\/p>\n
Se pide a quienes tienen una mochila Avalung que sean devueltas a Black Diamond para su inspección y posible reemplazo. Este llamado cubre sólo a las mochilas compradas a partir del 1 de enero del 2010 y que tengan la combinación EXACTA de nombre de modelo, color, tamaño y número de producto (PO) que se lista en la siguiente tabla. Si no está, la mochila no se ve afectada por el llamado.<\/p>\n
<\/p>\n
Para mayor información sobre cómo identificar tu mochila Avalung, instrucciones de retorno y preguntas sobre el estado de tu reemplazo, dirígete a avalung@bdel.com o asómate a la página de Black Diamond<\/a>, donde vienen los formularios para hacerlo.<\/p>\n<\/div>\n Black Diamond hace un llamado a quienes adquirieron a lo largo del 2010 una mochila Avalung a que sea enviada a la compañía para su análisis y posible reemplazo.<\/p>\n<\/td>\n\n\n
\n \n \n